Translate French Arabic تغير اللّم
French
Arabic
related Results
-
versatilité (n.)more ...
-
chavirement (n.) , {naut.}تَغَيُّر {بحرية}more ...
-
chavirage (n.) , {naut.}تَغَيُّر {بحرية}more ...
-
chamboulement (n.)more ...
-
chambardement (n.)more ...
-
avatar (n.)more ...
-
transformation (n.)more ...
-
métamorphose (n.)more ...
- more ...
-
conversion (n.)more ...
-
dénaturation (n.)more ...
-
revirement (n.)more ...
-
péripétie (n.)more ...
-
oscillation (n.)more ...
-
mutabilité (n.)more ...
-
mobilité (n.)more ...
-
instabilité (n.)more ...
-
inconstance (n.)more ...
-
fluidité (n.)more ...
-
convertir (v.)more ...
-
altérer (v.)more ...
-
retourner (v.)more ...
-
changer (v.)more ...
-
tourner (v.)more ...
-
varier (v.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
décaler (v.)more ...
Examples
-
Mais les changements... ne sont jamais ce que nous attendons.ولكن التغيرات لم تكن كما توقعنا
-
Pourquoi aurait-elle changé d'idée ?،بالتأكيد لم تغيره أعني، لمَ تفعل ذلك؟
-
Qu'est-ce ? Qu'est-ce qui a changé ? Pourquoi tu me le dis maintenant ?ماذا؟ ما الذي تغيّر؟ لمَ تُخبريني ذلك الآن؟
-
Tu n'as pas changé ta chemise. non.لم تغير قميصك
-
Vous n'avez pas changé votre pneu de secours.لم تغيري إطارك الإحتياطي
-
Tu ne peux pas changer d'avis.أنت لم تغيري رأيك
-
Tu n'as pas changé d'avis ?لم تغيري رأيك؟
-
Sinon, nous, heu, nous devons le donner à l'équipe de transplantation maintenant.اذا لم تغيري رأيك
-
Pourquoi as-tu changé d'avis ?لم تغير رأيك ؟
-
Pourquoi t'es toujours habillé ?لماذا لم تغيّر لباسك ؟